A beremendi bronztábla
A nagyharsányi késő római luxusvillától nem messze, mezőgazdasági munkák során került elő a földből 1901-ben a beremendi Ida-majorban az a bronztábla, amelyek vésett latin nyelvű verses felirata Valerius Dalmatiusnak állít emléket. A távoli Gallia Lugdunensis Tertia tartomány – egykori helytartója tiszteletére – szobrot állíttatott Pannoniában, amelynek talapzatán így hirdette a bronztábla Valerius érdemeit:
Visszavezetni jogot az igazra, megóvni mi méltó,
Dalmatius-törvény, élteti hű bizalom.
Kétszer hat törvény köti őt is, s praetori fortély,
Ismeri azt is, mit isteni fő hozatott.
Itt ugyanő értelmezi, s alkalmazza az írást.
Mit bölcs meghirdet, azt a derék követi.
Rengeteg érdemedért Válérius, emberi rector,
Rengeteg érdemedért áll e szobor neked itt.
Elkészíttettük hát távoli közszeretetből,
S küldjük messzi hazád drága ölébe neked.
Megtiszteljük a helytartóság hivatalát is,
S örvendvén látjuk pályafutásodat is.
És aki tudni akarná, kik szeretik neved itten,
Gondolkozzon azon, még hogy e vers mit üzen:
Dalmatiusnak küldte a Tertia Lugdunensis
Helytartósága: védelemért köszönet.
Fordította: Adamik Tamás